Брехт Эвенс «Полуночники»
Перевод с нидерландского Екатерины Торицыной Город становится полноценным персонажем, манящим соблазнительными красками, вышедшими на охоту завсегдатаями ночных клубов и обещанием спасения (или проклятия). Publishers Weekly «Полуночники» похожи на восхитительный красочный балет, где витрины магазинов и фасады зданий кажутся такими же яркими и живыми, как и бесчисленные зеваки, которые прогуливаются там и сям или задерживаются где-то, чтобы опрокинуть стаканчик-другой. Casemate Великолепный графический роман, примиряющий акварель и неон. Le Nouveau Magazine Littéraire Гениальность Брехта Эвенса заключается в том, что он способен полностью погрузить читателя в свой мир и заставить его пройти самый безумный путь до конца. La 1ère
1,620 В корзину

В наличии

Фредерик Питерс, Пьер Оскар Леви «Замок из песка»
Перевод с французского Михаила Хачатурова Начинается как детективное расследование, продолжается как эпизод «Сумеречной зоны» и завершается экзистенциальной развязкой, характерной для кинокартин фон Триера. Publishers Weekly Поочерёдно трогательно, пугающе и удивительно правдоподобно. SFX Magazine Мой фильм «Время» действительно вдохновлён «Замком из песка», мистическим научно-фантастическим графическим романом. Его основная тема — тема старения — заставила меня задуматься о моих родителях и детях и о том, насколько всё быстротечно. Прочитав роман, я изменился. М. Найт Шьямалан
350 В корзину

В наличии

Джон Макнот «Королевство»
Перевод с английского Виктора Меламеда Основа повествования Джона Макнота — не сюжет, драма или действие, а меланхолическое настроение, эфемерная игра света и тени, связь и различие созданного человеком и природного миров, поиски необычного в обычном. ПОЛ ГРАВЕТТ, исследователь комиксов «Королевство» — редкий случай, когда избитый термин «визуальная поэзия» действительно уместен. ВИКТОР МЕЛАМЕД, художник
800 В корзину

В наличии

Антония Кюн «Просвет»
Перевод с немецкого Евгении Креславской «Просвет» поражает нестандартными, продуманными визуальными образами… Целостный, волнующий, не похожий ни на что другое. DER TAGESSPIEGEL Впечатляющее путешествие через обманчивые воспоминания, призрачную идиллию и реальную утрату. COMICGATE.DE Трогательно, неоднозначно, глубоко. COMIC-COUCH
660 В корзину

В наличии

Элен Малле, Варвара Помидор «Мона Оляля»
Перевод с французского Михаила Хачатурова Элен и Варваре и правда удалась в полном смысле слова необыкновенная история, в которой герои за несколько страниц переживают настоящее перерождение, а их мир, еще совсем недавно серый и будничный, вдруг расцветает всеми цветами радуги — и все благодаря буквам! Здесь нет ничего случайного, ничего лишнего: каждая буква, каждый звук играет свою неповторимую роль. Великолепный пример того, как текст и изображение не просто дополняют друг друга, а переплетаются в единую художественную ткань, где одно неотделимо от другого. Михаил Хачатуров, переводчик книги Что-то между сном и акварельным мультфильмом, небольшой рассказ о том, как важно родителям говорить с детьми, о том, что слова важнее чисел (ну, мы же понимаем, что речь не о _словах_ и не о _числах_ в прямом смысле), и что если потерять общий язык с ребёнком (а тем паче с собой самим) — можно заболеть. Ольга Лишина, книжный обозреватель Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
540 В корзину

В наличии

Том Огома «Через»
«Через» — замечательный комикс, который красиво напоминает нам о том, что восприятие отведённого нам времени часто отстаёт от его неукоснительного хода. Егор Кудряшов, ComicsBoom! «Через» — пособие для начинающих комиксистов в вопросе о том, что может служить нам фреймом. Окно, экран телевизора, щель в заборе, просвет между книгами на полке в библиотеке и всё, что угодно ещё. А ещё это интересный пример того, как можно рассказывать историю малыми средствами. Мария Скаф, переводчик, преподаватель и куратор Школы дизайна НИУ ВШЭ Великолепное молчание, мощный источник вдохновения для тех, кто интересуется визуальными искусствами, и одна из самых красивых книг, которые мы держали в руках. Книжный магазин «Подписные издания» Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
840 В корзину

В наличии

Сборник «Новая страница»
Наивная и воодушевляющая история, меняющая стиль рисунка на каждой странице, но не теряющая повествовательной целостности. Идеальна для непринуждённого чтения под солнышком! Денис Денисов, создатель сообщества «Денисов про картинки» Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
400 В корзину

В наличии: 19

Давид Б. «Священная болезнь»
Перевод с французского Ольги Кустовой Огромный, глубокий, солёный, неуправляемый океан чувств: ярость, боль, раздражение, бессилие, злость, агрессия, страх при погружении в страницы романа заполняют собой всё, наполняют каждую клетку, рвут на куски! Равнодушным этот роман не оставит никого! Проект «Комиксы как искусство» Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
810 В корзину

В наличии

Л. Маттотти, Кл. Пьерсанти «Стигматы»
Перевод с итальянского Михаила Визеля По названию можно предположить, что это религиозная история о демонах, ангелах, молитвах и чудесном исцелении, но на самом деле — она о страдании, равнодушии и случайностях. ИА REGNUM Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
520 В корзину

В наличии

Юлия Никитина «Полуночная земля»
Когда в недалёком будущем составят список «Самых важных русских комиксов», в нём обязательно найдётся место для «Полуночной земли» Юлии Никитиной. СomicsBoom! Наверное, лучший отечественный комикс. Локальная и очень личная история про детство, проведённое в угрюмом постсоветском Салехарде, и прощание с родным городом оказывается универсальной историей о родине, семье, поиске и северном сиянии, которое каждый носит в себе. АфишаDaily Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
320 В корзину

В наличии

Ханнерийна Мойссейнен «Перешеек»
Перевод с финского Анны Сидоровой «Перешеек» бьёт под дых, не даёт расслабиться, задерживает ваше дыхание и заставляет держать глаза широко раскрытыми до последней страницы, как бы вам ни хотелось зажмуриться… Это история, которую важно помнить и нужно знать. Подписные издания Реальность, представленная архивами и свидетельствами очевидцев, перемежается с художественной документалистикой. Это мощный, местами даже страшный роман – полная противоположность мнению, что комиксы не могут быть серьёзными. The City Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
650 В корзину

В наличии

Л. Маттотти, Дж. Крамски «Джекил и Хайд»
Перевод с итальянского Михаила Визеля Творческий дуэт Лоренцо Маттотти и Джерри Крамски смог не только бережно и точно передать идею первоисточника в своей работе, но и усилить её при помощи атмосферных изображений и ёмких фраз… Этот комикс пропитан безумием и двойственностью с первой до последней страницы. А разве не этого ощущения хотел добиться Стивенсон, выпуская свой роман в 1886 году? ИА REGNUM Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
570 В корзину

В наличии

Доминик Гобле «Притворяться — значит лгать»
Перевод с французского Михаила Хачатурова Точный и поэтичный, проницательный и непреклонный, комикс Доминик Гобле не может лгать. Билл Карталопулос, редактор серии «Лучшие американские комиксы» Магическая книга, многогранная книга, правильнее сказать – многогранный магический объект. Ольга Лаврентьева, автор комиксов «Сурвило» и «ШУВ» Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
880 В корзину

В наличии

Анья Дале Эвербю «Берген»
Перевод с норвежского Евгении Воробьёвой Тонкий, до мелочей продуманный и нежный визуальный язык комикса норвежки Аньи Дале Эвербю показывает, как повседневная жизнь, даже в невероятно красивом месте, может буквально потерять все краски и перестать вызывать чувства. Wonderzine Это своеобразный протест против романтизации болезни [депрессии]. После прочтения графического романа понимаешь, что за проблемами друзей и родных могут оказаться не просто лень и халатность, но что-то, что не поддаётся совету «просто возьми себя в руки». ИА REGNUM
350 Подробнее

Нет в наличии

Мэтт Мэдден «99 способов рассказать историю»
Перевод с английского Михаила Заславского Маст-хэв для начинающих иллюстраторов, интересующихся комиксами. Цех Это не только набор пародий, но и быстрый взгляд на то, в каких только формах может существовать графический нарратив: от инструкции по сборке и набора внешне не связанных между собой объявлений до викторианских карикатур и супергероики. COMICS IS DEAD Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
630 В корзину

В наличии

С. Хукканен, И. Аула «Под покровом леса»
Перевод с финского Анны Воронковой Помимо того, что «Под покровом леса» — невероятно красивая книга, это и очень познавательный материал, способный стать отправной точкой для увлекающейся этнографией аудитории. ComicsBoom! Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
720 В корзину

В наличии: 3