Распродажа!
Аскольд Акишин Terra incognita (уценка)
Книга обязательна к приобретению всем поклонникам творчества Аскольда Акишина и нарративных экспериментов. ComicsBoom! В этой книге... он [Акишин] проявил себя как поэт. В ней нет ни единой буквы, но я утверждаю, что это сборник сонетов. Её изобразительность действует на зрителя настолько сильно, что вызывает визуальные галлюцинации у наиболее чувствительных. Алексей Капнинский, «Картинки и разговоры» Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
460 200 В корзину
Распродажа!
Владимир Рудак, Лена Ужинова «Я – слон!» (уценка)
В этом комиксе сошлось всё: удачная метафора, тонкая ирония, хорошая графика и отличный сценарий. Но важнее другое: наконец-то о проблемах инвалидов в России говорят без надрыва и пафоса. Только с сочувствием, лёгкой грустью и добрым юмором. Алена Бондарёва, Rara Avis. Открытая критика (rara-rara.ru) Он [комикс] не притча и не «острая» книга, целящая вам в мякоть. Он просто честная книга о том, как страшно, скучно, сердито и смешно бывает в жизни инвалида в России. Spidermedia.ru Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
350 150 В корзину
Распродажа!
Мавил «Киндерланд» (уценка)
Перевод с немецкого Евгении Креславской Мавил точен и остроумен в изображении эпохи, персонажей, быта и отношений, его взгляд внимателен и добр — и это, безусловно, взгляд мастера, который сочувствует своим героям, как бы наивно и глупо они ни поступали: ведь сердца их чисты, а время их жизни невозвратимо. Дарья Варденбург, «АфишаDaily» В обложку «Киндерланда» упаковано сразу три истории: одна — о взрослении и глубине подросткового чувства, другая — о школе с её пионерскими линейками и пьющими физруками и третья, почти до последних страниц проходящая фоном, — о падении Берлинской стены. Лиза Бирген, «Коммерсантъ» Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
620 300 В корзину
Распродажа!
Дилан Хоррокс «Сэм Забель и волшебное перо» (уценка)
Перевод с английского Михаила Визеля Исследовать роль и ответственность повествования, оценивая при этом жанры, пробуя на прочность механизмы самого комикса и восстанавливая то волшебство, что некогда царило в этом виде искусства, — непрерывное и заразительное удовольствие для читателя. Непременно нужно иметь в каждой библиотеке. Крейг Томпсон, автор комикса «Одеяла» Настоящий шедевр... Если вы мечтали когда-нибудь, чтобы Эрже писал комиксы для взрослых — великолепно нарисованные и полные игры приключения, которые при этом на полном серьёзе передают тревоги среднего возраста, — ваше желание осуществилось. Элисон Бекдел, автор комикса «Весёлый дом» История взросления о фантазиях нашего прошлого и с крепким напутственным объятием для рассказчиков будущего. Лёгкое, волшебное чтение от начала до конца. Скотт МакКлауд, автор и исследователь комиксов Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
720 300 В корзину
Распродажа!
Георгий Литичевский Opus Comicum (уценка)
Его искусство — о современном обществе и для него. В нём нет ни тени высокомерного презрения «артиста» к массовым вкусам, ни менторского тона, ни заискивания перед толпой. Оно проникнуто радостью человека, научившегося говорить на понятном языке со своими современниками, говорить об общих увлечениях, страхах и мечтах. Андрей Ерофеев, искусствовед Фрагмент из словаря современного искусства под редакцией Макса Фрая: Я бы и не писал вовсе о комиксах, когда бы не желание упомянуть единственного, пожалуй, современного русского художника, на протяжении многих лет последовательно осваивающего этот жанр. Речь, конечно, о Георгии Литичевском, который в своё время умудрился сделать комикс полноправной частью художественного языка восьмидесятых. Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
360 150 В корзину
Распродажа!
Филипп Жирар «Овраги» (уценка)
Перевод с французского Анны Зайцевой Свежий взгляд на место, где живёшь, — это всегда интересно. А взгляд художника, которому наша необъятная родина открылась с самых неожиданных сторон — это втройне интересно. Это очень смешно, очень тонко и — спасибо автору за умение видеть главное! Ирина Балахонова, главный редактор издательства «Самокат» Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
360 150 В корзину
Распродажа!
Матти Хагельберг «Кекконен» (уценка)
Перевод с финского Александры Беликовой Я был потрясён техникой и стилем рисунка (в котором угадываются не только черты финского дизайна, но и всей визуальной традиции Севера) и особым финским остроумием, балансирующим между сатирой и отвязным чёрным юмором. Владимир Вертинский ВНИМАНИЕ: книга с незначительными повреждениями обложки Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
530 200 В корзину