Ким-Жандри Кымсук «Трава»
Перевод с корейского Екатерины Похолковой, Ро Чжи Юн и Александры Крапивиной Основываясь на интервью с Ли Оксон, Ким-Жандри Кымсук рассказывает невероятно сильную историю о непрекращающейся борьбе одной женщины за право распоряжаться собственной жизнью и собственным телом. Library Journal Термин «женщины для утешения» противоречив, фальшив и неадекватен. Этот эвфемизм искажает реальную картину сексуального рабства, в котором по вине японских военных оказались многие корейские девушки и женщины во время Второй мировой войны. «Трава» представляет историю одной из выживших, показывая ужасные реалии, которые скрываются за термином «женщина для утешения». The Globe and Mail  Подобно лучшим представителям графико-исторического канона, «Трава» — одновременно уникальный рассказ о жизни одной женщины и в то же время книга о силе и важности слышать истории людей вокруг нас и делиться ими. Quill & Quire
810 В корзину

В наличии

Ларс Фиске «Дж. Грос»
Перевод с норвежского Анны Рахманько Правильно прочитав этот комикс, вы найдёте на его страницах столько же важных деталей, сколько нашли бы на страницах обычной текстовой книги. Упадок, бедность, цензура и политические волнения Веймарской республики изображены пылко и в то же время стильно и элегантно. Serienett Его [Фиске] рисунки одновременно строги и полны хаоса. Когда главные герои выходят на свет, на заднем плане остаётся множество деталей, которые придают книге комичность и глубину… «Дж. Грос» — не только дань любви и уважения, но и самодостаточное произведение искусства, уникальный портрет совершенно уникального художника. Dagbladet Книга даст многое и тем, кто хочет лучше узнать историю жизни художника, и тем, кто ищет параллели с современной действительностью. Жюри норвежской комикс-премии Årets tegneserie
790 В корзину

В наличии

Анна Рахманько, Миккель Соммер «Твой дедушка Вася»
Документальный комикс Анны Рахманько и Миккеля Соммера повествует о судьбе семьи, павшей жертвой сталинского террора. Такие маленькие, личные истории формируют историю всеобщую и рождают глубокое сострадание к невинным и гнев из-за несправедливости по отношению к ним. Politiken Душераздирающий рассказ из уст очевидца об одной из самых мрачных глав в мировой истории. Weekendavisen Такие комиксы открывают глаза и заставляют переосмыслить события, лишь кажущиеся ушедшими в прошлое. Анна Рахманько не пытается добиться справедливости для своей семьи, а хочет привлечь внимание к истории, касающейся миллионов людей, родные которых оказались игрушками в руках политиков. Frankfurter Allgemeine Zeitung
440 В корзину

В наличии

Маржан Сатрапи «Персеполис»
Перевод с французского Анны Зайцевой В «Персеполисе есть всё то, чего мы обычно не ждём от комикса: хроника драматических событий, роман воспитания, интимный дневник. Прекрасная книга. Антон Долин, главный редактор журнала «Искусство кино»
880 В корзину

В наличии

Муньос и Сампайо «Билли Холидей»
Перевод с французского Михаила Хачатурова Жизнь джазовой певицы Билли Холидей была под стать её песням — от Lover Man до Strange Fruit — и даже хуже. Её талант взращивался на насилии и эксплуатации со стороны мужчин, а также на алкоголе, наркотиках и дискриминации. Эта биография объединяет яркие строки песен и моменты жизни Билли с высококонтрастными чёрно-белыми панелями Муньоса, погружая читателя в угнетающую реальность. Library Journal А ещё у неё был смех; да, мы хорошо его помним: смех избалованной женщины, смех ребёнка, смех сдержанный или раскатистый. Смех жизни. Франсис Марманд, писатель, литературный и музыкальный критик
790 В корзину

В наличии

Эмманюэль Гибер «Война Алана»
Перевод с французского Анны Зайцевой Когда читаешь этот комикс, кажется, что сидишь за столом и слушаешь рассказ мудрого человека, который многое повидал, но всегда сохранял в себе умение видеть красоту вокруг — даже на войне. Александр Борзенко, соавтор подкаста «Перемотка» Это книга о внимании к жизни, где как будто бы ничего не случилось, но каждое событие, каждая встреча и разговор примечательны уже тем, что они произошли. Игорь Гулин, «Коммерсантъ Weekend» Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
810 В корзину

В наличии

Маржан Сатрапи «Вышивки»
Перевод с французского Анны Зайцевой Каково выйти замуж в тринадцать лет? Что такое любовь? Чем готовы делиться женщины друг с другом, когда их не слышат мужчины? Маржан Сатрапи с нежностью, смешанной с усмешкой, рассказывает о реальной жизни женщин, скрытой под платком в Иране. Татьяна Никонова, журналистка, автор блога nikonova.online Смелый комикс, в котором Маржан Сатрапи даёт близким ей женщинам — маме, бабушке, тёте и соседкам — свободу говорить о разводах, сексе и культе девственности. Мария Бурова, создательница телеграм-канала «Женщина пишет» Сатрапи с присущим ей остроумием рисует невесёлую картину, в которой откровенность и ощущение свободы из-за выставленных обществом рамок и стереотипов возможны только за закрытыми дверями. Максим Мамлыга, обозреватель журнала Esquire Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
320 В корзину

В наличии: 10

Ольга Лаврентьева «Сурвило»
Простая и, в общем, довольно типичная в своём трагизме история одной ленинградской женщины становится для Ольги Лаврентьевой той призмой, сквозь которую она — а вместе с ней и читатели — может взглянуть на историю родного города и всей страны. Галина Юзефович, «Медуза» Графический роман Ольги Лаврентьевой «Сурвило» — исторически точный и при этом абсолютно непредвзятый. Он передаёт то самое человеческое отношение к прошедшим событиям, которое нам всем стоит воспитывать... И уж точно — лучше дать своему ребёнку прочитать «Сурвило», чем отправить на «урок патриотического воспитания в школе». Елена Кузнецова,  «Фонтанка.ру» Уверена, что «Сурвило» станет классикой как минимум российского графического искусства. Виктория Ломаско, художница, автор книги «Запретное искусство» Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
800 В корзину

В наличии

Анна Рахманько и Миккель Соммер «Странник»
«Странник» — это глубокая, серьёзная драма о человеческой судьбе без прикрас. Айк Варданян, Darker.ru В зазоре между визуальным рядом и рассказом главного героя о себе появляется ощущение жизни, дыхание, создаётся эффект присутствия и полного погружения. Мощнейшая книга, и очень-очень красивая. Ольга Лаврентьева, автор комиксов «Сурвило» и «ШУВ»
170 Подробнее

Нет в наличии

Маржан Сатрапи «Цыплёнок с черносливом»
Перевод с французского Анны Зайцевой Сатрапи обладает тонким чувствованием реальности, она искусно переплетает в своих графических романах дух старого и нового Востока — так что темы её произведений трогают сердца в любом уголке мира. Библиотекари ГБУК «ЦБС Калининского района» 88 страниц умудряются вместить в себя размышления о роли музыканта в обществе, переживания за страну, философскую притчу, рассуждения о боге, вере, душе и достаточно жёсткую сатиру на общество потребления. Но в первую очередь это история о любви. СomicsBoom! На первый взгляд простая и абсурдная для современного человека история на деле быстро превращается в многослойную пищу для ума, и в итоге оказывается беспроигрышным вариантом, — историей несчастной любви и семейных отношений. Comicsourse.ru Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
320 В корзину

В наличии

Матти Хагельберг «Кекконен»
Перевод с финского Александры Беликовой Я был потрясён техникой и стилем рисунка (в котором угадываются не только черты финского дизайна, но и всей визуальной традиции Севера) и особым финским остроумием, балансирующим между сатирой и отвязным чёрным юмором. Владимир Вертинский Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
530 В корзину

В наличии: 5

Э. Гибер, Д. Лефевр, Ф. Лемерсье «Фотограф»
Перевод с французского Анны Зайцевой Удивительный синтез текста, рисунков и фотографий, каждый из сегментов отлично дополняет остальные. И вот уже читающему эту книгу в уютной квартире то жарко, то холодно, то голодно, то страшно — прямо как герою. Полная эмпатия. Журнал «Русский репортёр» Прочитала за одну ночь... Фотографии Лефевра выглядят мощным свидетельством, лёгкие рисунки Гибера кажутся нарисованными на одном дыхании, макет Лемерсье безупречен. Виктория Ломаско, художница, автор книги «Запретное искусство»
900 Подробнее

Нет в наличии