Эмманюэль Гибер, Марк Бутаван «Кот, да не тот»
Перевод с французского Михаила Хачатурова «Ариоль» — один из редких в сегодняшнем комиксном водовороте примеров подлинно семейного чтения, в котором каждый найдёт что-то своё, вне зависимости от возраста. Каждый, кто сохранил в себе хоть каплю ребёнка. Не всезнающего и всеотрицающего подростка, а именно ребёнка — наивного, любопытного, свободного от клише и стереотипов. Михаил Хачатуров, переводчик книги, исследователь европейского комикса
500 В корзину
Эмманюэль Гибер, Марк Бутаван «Муха-горюха»
Перевод с французского Михаила Хачатурова «Ариоль» — один из редких в сегодняшнем комиксном водовороте примеров подлинно семейного чтения, в котором каждый найдёт что-то своё, вне зависимости от возраста. Каждый, кто сохранил в себе хоть каплю ребёнка. Не всезнающего и всеотрицающего подростка, а именно ребёнка — наивного, любопытного, свободного от клише и стереотипов. Михаил Хачатуров, переводчик книги, исследователь европейского комикса Здесь есть корабли, обнимашки, дождик в старом парке, дорожные приключения, пикники и настолки. Ну всё как у нас! Kidslib Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
500 В корзину
Эмманюэль Гибер, Марк Бутаван «Лучший в мире…»
Перевод с французского Михаила Хачатурова «Ариоль» — один из редких в сегодняшнем комиксном водовороте примеров подлинно семейного чтения, в котором каждый найдёт что-то своё, вне зависимости от возраста. Каждый, кто сохранил в себе хоть каплю ребёнка. Не всезнающего и всеотрицающего подростка, а именно ребёнка — наивного, любопытного, свободного от клише и стереотипов. Михаил Хачатуров, переводчик книги, исследователь европейского комикса Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
470 В корзину
Эмманюэль Гибер, Марк Бутаван «Телячьи нежности»
Перевод с французского Михаила Хачатурова «Ариоль» — один из редких в сегодняшнем комиксном водовороте примеров подлинно семейного чтения, в котором каждый найдёт что-то своё, вне зависимости от возраста. Каждый, кто сохранил в себе хоть каплю ребёнка. Не всезнающего и всеотрицающего подростка, а именно ребёнка — наивного, любопытного, свободного от клише и стереотипов. Михаил Хачатуров, переводчик книги, исследователь европейского комикса Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
470 В корзину
Эмманюэль Гибер, Марк Бутаван «Маленький ослик…»
Перевод с французского Михаила Хачатурова Фантазер Ариоль, простодушный романтик с чувствительной душой и нежным сердцем, и его лучший друг Рамоно, озорной дурашливый поросенок, покоряют своей искренностью и парадоксальной способностью за две секунды устроить несусветный та-ра-рам на ровном месте. Их мир — мир учеников начальной школы, переживающих бурю чувств и мечтающих о подвигах, — полон комических приключений, удач и провалов, и описаны все эти перипетии с большой теплотой и отменным юмором. Дарья Варденбург, обозреватель детской литературы сайта "Афиша"
410 Подробнее
Тираж заканчивается
Эмманюэль Гибер, Марк Бутаван «Шевалье Мустанг»
Перевод с французского Михаила Хачатурова Фантазер Ариоль, простодушный романтик с чувствительной душой и нежным сердцем, и его лучший друг Рамоно, озорной дурашливый поросенок, покоряют своей искренностью и парадоксальной способностью за две секунды устроить несусветный та-ра-рам на ровном месте. Их мир — мир учеников начальной школы, переживающих бурю чувств и мечтающих о подвигах, — полон комических приключений, удач и провалов, и описаны все эти перипетии с большой теплотой и отменным юмором. Дарья Варденбург, обозреватель детской литературы сайта "Афиша" Вы можете добавить еще несколько БУМкниг из нашего каталога, и мы доставим вам книги на дом бесплатно. Подробнее читайте здесь.
410 В корзину