Весенние бумкниги. 2022

размещено в: БУМанонсы | 0

На 2022 год мы приготовили кое-что очень необычное: графическое эссе об осознании культурной принадлежности, комикс о взрослении с ноткой мистики, книгу-путеводитель по хранилищам самого известного музея, новую уморительную детскую серию и не только. Скорее читайте!

«Родина. Немецкий семейный альбом» Норы Круг

Nora Krug — Heimat: Ein deutsches Familienalbum

Немецкая художница Нора Круг родилась спустя десятилетия после падения нацистского режима, но несмотря на это неразрывно связывала свое гражданство с Холокостом и его невыразимыми зверствами. Нора мало что знала об участии своей семьи во Второй мировой: хотя все четыре бабушки и дедушки пережили войну, они никогда не говорили о ней. Лишь спустя двадцать лет жизни за границей (сначала в Великобритании, затем в США) она осознала потребность задать вопросы, которые не осмеливалась озвучить ребенком. Вернувшись в Германию и изучив архивы, семейные фотоальбомы и письма, Нора узнала истории Вилли, своего деда по материнской линии, которого принудили вступить в нацистскую партию; и Франца-Карла, брата ее отца, добровольно вступившего в ряды СС и погибшего еще подростком в Италии.

В своем уникальном графическом эссе Нора стирает границы между комиксами, скрапбукингом и коллажем, пытаясь осмыслить одни из самых трагичных событий XX века, роль своей семьи в них и чувство стыда, которое продолжает передаваться из поколения в поколение немцев.

Перевод с немецкого Евгении Креславской
288 страниц, твердый переплет

«Стационар» Александры Шевченко

Расстройства настроения и мышления все еще остаются одними из самых табуированных тем в обществе и окружены множеством стереотипов и страхов. Несколько лет назад художница Александра Шевченко попала в психоневрологический стационар и поняла, что здесь находятся вовсе не «настоящие психи», а обычные люди с непростыми историями и тяжелыми судьбами. Она решила записать истории окружающих ее людей: Нины, ослепленной любовью к дочери; Лизы, слышащей навязчивый голос; Оли, добровольно ушедшей в мир сновидений и фантазий; Тани, борющейся с БАР; Даши, страдающей от расстройства пищевого поведения; Светланы, подверженной мании, и Артема со сверхчувствительностью; а также поделиться своей собственной. Из этих историй родился комикс, который напоминает нам: говорить открыто о своих проблемах так же нормально и важно, как и обращаться за помощью, чтобы с ними справиться, если собственных сил не хватает.

112 страниц, мягкая обложка с клапанами

 

 

 

«Призрачное лето» Элизабет Ольвиль

Elizabeth Holleville — L’été fantôme

Луизон вместе со старшей сестрой отправляется к бабушке на летние каникулы. Огромный сад вокруг дома, яркое южное солнце и прозрачное море быстро наскучивают Луизон, и она с нетерпением ждет приезда кузин. Вот только встреча с ними не оправдывает ожидания девочки: за год кузины значительно повзрослели, обзавелись подростковыми проблемами и делами поважнее, чем играть с Луизон. Так что ее одиночество лишь усиливается, пока однажды она не встречает Лизу — призрак двоюродной бабушки, которая погибла ребенком при загадочных обстоятельствах. Обретя первого человека, с которым она может разделить интересы, Лиза не хочет отпускать Луизон… «Призрачное лето» — графический роман о взрослении с ноткой мистики и ностальгии по опьяняющим свободой летним каникулам.

Перевод с французского Александры Хазиной
256 страниц, твердый переплет

 

 

«Подвалы Музея» Марка-Антуана Матьё

Marc-Antoine Mathieu — Les Sous-sols du Révolu

Французский художник Марк-Антуан Матьё приглашает нас отправиться в путешествие по подвалам Музея в компании господина Зума — эксперта, приглашенного для изучения и описи музейных фондов, и его помощника Леонарда. Вместе с ними нам предстоит проникнуть за кулисы крупнейшего мирового музея и оценить таящиеся в нем сокровища. Однако возможно ли измерить неизмеримое? Вместо того чтобы знакомить читателей с отдельными произведениями искусства, Марк-Антуан рассматривает музей как самодостаточное, цельное произведение, некую машину, которая подпитывает сама себя. Мастер аллегорий, Марк-Антуан превращает путешествие по скрытым от глаз простых посетителей хранилищам в басню об искусстве, его сохранении и передаче последующим поколениям.

Перевод с французского Михаила Хачатурова
64 страницы, твердый переплет

«Анна и Фрога» Анук Рикар

Anouk Ricard — Anna et Froga (integrale, tome 1-5)

С волнением представляем новый детский комикс! Мы могли бы назвать его версией сериала «Друзья» для детей, но оставим вам свободу интерпретации :) Жизнь девочки Анны полна приключений, что немудрено, ведь ее окружают такие разные и необычные друзья: увлекающаяся садоводством лягушка Фрога, обожающий картошку фри червь Кристоф, прямолинейный кот Рене и любящий командовать пес Бубу. Они дурачатся, спорят, поддразнивают друг друга, находят и изобретают новые игры, попадают в нелепые ситуации, порой ссорятся, но всегда мирятся и продолжают веселиться. Уморительные, чуточку абсурдные комиксы Анук Рикар оценят не только дети, но и взрослые.

Перевод с французского Анны Рахманько
208 страниц, твердый переплет

 

 

«Ариоль. Мама, папа, я — ослиная семья» Эмманюэля Гибера и Марка Бутавана

Emmanuel Guibert, Marc Boutavant — Ariol, tome 8: Les trois baudets

Продолжаем издавать лучшую серию комиксов для семейного чтения! В восьмом томике с обложкой главного цвета 2022 года ждет все то, за что мы любим «Ариоля»: приключения, шалости, фирменные словечки, любовь и поддержка близких.

Папа, мама и Ариоль — дружная ослиная семья. На первый взгляд их всего трое, но давайте присмотримся повнимательнее! Если учесть, что папа любит маму, мама любит папу, папа любит Ариоля, мама любит Ариоля, а Ариоль любит папу и маму, то это ж сколько народу!

Перевод с французского Михаила Хачатурова
128 страниц, твердый переплет