Время анонсов, друзья! В новом году вас ждут: фантасмагорическая, полная соблазнов ночь в одном из бельгийских городов; сумасшедшее путешествие в компании Алисы, Кролика-философа и чудовища Франкенштейна; озорные проделки вместе с маленькими непоседами Ариолем и Рамоно… и многое-многое другое. Готовы к удивительным открытиям? :)
Брехт Эвенс «Полуночники»
Brecht Evens — Het Amusement
Перевод с нидерландского Екатерины Торицыной
Одна ночь. Три незнакомца. Три совершенно разных человека, вынужденных скрывать свое истинное Я под маской благоразумия. Случайно оказавшись в одном месте в одно время, они отчаянно жаждут свободы и развлечений. Под манящими и безжалостными огнями ночного города их истории переплетаются, балансируя на грани чудесного сна и невыносимого кошмара.
Поверьте, новой книге фламандского художника Брехта Эвенса («Пантера») есть чем вас удивить!
336 страниц, твердый переплет
Николас Малер «Алиса в Суссексе»
Nicolas Mahler — Alice in Sussex
Перевод с немецкого Святослава Городецкого
Заскучав за чтением и решив нарвать маргариток, Алиса с удивлением обнаруживает перед собой Кролика. Он предлагает девочке показать первое, богато иллюстрированное издание книги. Принимая приглашение Кролика, могла ли Алиса вообразить, какие встречи и злоключения ждут ее в подземном доме?
Австрийский художник Николас Малер не только сталкивает друг с другом героев «Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла, «Франкенштейна в Суссексе» Ханса Артманна, «Кандида» Вольтера и «Моби Дика» Германа Мелвилла, но и вплетает в сюжет философские труды мыслителей прошлого столетия. Получается уморительно, абсурдно и немного трагично.
144 страницы, мягкая обложка с клапанами
Торе Рёрбек, Миккель Соммер «Шангал»
Tore Rørbæk, Mikkel Sommer — Shingal
Перевод с датского Анны Рахманько
Действие графического репортажа журналиста Торе Рёрбека и художника Миккеля Соммера («Странник») разворачивается в 2014 году в Ираке. ИГИЛ (запрещенная на территории РФ террористическая организация) нападает на езидов, местное религиозное меньшинство. Соседи-мусульмане и курдские солдаты отказываются спасать езидов от геноцида, поэтому последние вынуждены бежать на гору Шангал, на протяжении нескольких веков служащей им убежищем. Более 50 000 человек оказываются в ловушке на вершине горы под палящим солнцем…
«Шангал», невымышленная история о предательстве и религиозном фанатизме, мужестве и самопожертвовании, основана на воспоминаниях очевидцев, собранных Торе и Миккелем во время поездки в Ирак в 2017 году.
112 страниц, мягкая обложка с клапанами
Руту Модан «Имущество»
Rutu Modan — The Property
Перевод с иврита Елены Байбиковой
После смерти сына Регина Сегал вместе с внучкой Микой летит в Варшаву, надеясь вернуть дом родителей, который те были вынуждены оставить в 1940-х годах. Изменившийся со времен войны город навевает Регине тяжелые воспоминания, и Мика начинает подозревать, что бабушка скрывает от нее истинную причину путешествия.
В остроумном, многослойном романе одна из лучших израильских художниц Руту Модан размышляет о любовных узах, деньгах и семейных секретах.
224 страницы, мягкая обложка с клапанами
Фредерик Питерс, Пьер Оскар Леви «Замок из песка»
Frederik Peeters, Pierre Oscar Lévy — Château de sable
Перевод с французского Михаила Хачатурова
Молодая пара, несколько туристов и беженец в одно и то же время оказываются в уединенной бухте, окруженной густо заросшими скалами. Но идиллическую картину рушат два загадочных события: кристально чистые воды озера выносят на берег труп женщины, а все собравшиеся на пляже начинают преждевременно стареть.
В своей тревожной фантастической книге Фредерик Питерс («Голубые таблетки») и Пьер Оскар Леви говорят с читателем о страхе старения, неизбежности смерти, взрослении и новой этике.
112 страниц, мягкая обложка с клапанами
Эмманюэль Гибер, Марк Бутаван «Ариоль. Господин пес»
Emmanuel Guibert, Marc Boutavant — Ariol. Le maître chien
Перевод с французского Михаила Хачатурова
Продолжаем издавать одну из самых умных и уморительных серий для маленьких и больших любителей комиксов! В следующем году мы выпустим седьмой (!) томик «Ариоля».
Господин пес — это мсье Лебарбос, классный руководитель Ариоля. Высокий спаниель в очках редко бывает выбрит до блеска, зато неизменным блеском отличаются его замечательные уроки! Ведь у него в запасе всегда есть увлекательная игра или смешная история, чтобы сделать материал понятным. Не верите? Тогда открывайте тетради, берите ручки и слушайте…
128 страниц, твердый переплет